在宅ワーク、パソコン、内職、完全攻略、主婦でもOK!
在宅ワークをパソコン、内職で!主婦でもできる、在宅ワークの攻略方法やお役たち情報など、在宅ワークの総合情報サイトです

在宅ワーク、パソコン、内職、完全攻略、主婦でもOK!のタイトル画像

在宅ワーク 翻訳の在宅インターン

在宅ワーク 翻訳の在宅インターン

在宅ワークで翻訳の仕事をと思っても初心者では無理ですよね。そこで翻訳家を目指し、スキルアップをはかりながら更に報酬がもらえるサイトをご紹介します。

・翻訳の在宅インターン http://www.glova.co.jp/zintern/

翻訳家を目指すなら在宅ワークとして収入を得ながら翻訳のお仕事をしていきます。
それで実務経験とスキルを積んで最後にはプロの翻訳家としてデビューすることを目指していく。これが翻訳の在宅インターン制度なのです。

これは翻訳を一度もした事無い人でも大丈夫。翻訳の工程を細分化してますので未経験者はまず簡単なチェック業務からしていきます。

そして力がついてきた人は徐々に本格的な翻訳をしていく流れになっていますので自分の能力、都合に合わせてお仕事をすることが可能です。

翻訳家を目指している人は翻訳を学びながら同時に実務経験も得ることができますので一石二鳥ですね。

またプロの外国語やビジネスの最前線で使用されている外国語を習得したいなら、ここではそこらでは滅多に見る事のできない最前線の外国語に触れる事ができますよ。

資格;業務を希望するレベルを知るためにテストは受けてもらいますが、インターンになるための資格というものは特にありません。

主旨:翻訳能力に要求される語学力は外国語、日本語共に重要で専門分野の知識とリサーチ力など様々な要素が絡み合い、経験を積むことでこれら全てを総合的に習得してもらうというのが在宅インターンの主旨です。

年齢、性別:特に無し
報酬:Eレベル1対訳で3円~8円ですが、タイピングの場合5円~15円となります。
レベルD/Cは1用語につき3円~8円です。
レベルCは1用語につき6円~8円です。
レベルB/Aは委託案件によりますが目安として500円~1200円です。
レベルB/Aは委託案件によりますが難易度が低ければ1000円~1500円です。また普通のTraToolを使用した翻訳の場合目安の報酬は1200円~2000円です。

翻訳の基礎を実践で学ぶ事により短期間でスキルと実務経験の両方を得ることができます。あなたも在宅インターンで翻訳家デビューしてみませんか。


■ 一攫千金タイプの「情報起業」に興味がある方はこちらをクリック

■ 手軽に稼げる「アフィリエイト」に興味がある方はこちらをクリック